"Ce roman paru en 2009 est rapidement devenu un best-seller. En 2011, il a été adapté à l’écran ;
le film, intitulé Dogani (Silenced dans sa version anglaise), a connu un succès mondial. Ces deux œuvres ont contribué à un changement législatif : la loi Dogani, votée en octobre 2011, élimine le délai de prescription pour des actes commis sur les enfants en dessous de treize ans et les femmes handicapées, et augmente les peines de prison."
Gong Ji-young
Née en 1963 à Séoul, Gong Ji-young est une romancière très populaire en Corée. Elle participe aux luttes étudiantes contre la dictature des années 1980 pour défendre la démocratie et les droits des individus exclus de la société. Ecrivaine engagée, elle est infiniment appréciée pour ses œuvres qui traitent de la condition des femmes et des travailleurs, des maltraitances dont sont victimes les handicapés, de la répression sexuelle…
Dès sa parution en Corée, "Les enfants du silence" a été vendu plus de 500 000 exemplaires, et après le succès mondial du film, intitulé Dogani (Silenced dans sa version anglaise), la vente s'est encore bien envolée.
--------------------------------------------------------------------------------------
Marianne Kmiecik Librairie
Les Lisières (Villeneuve-d'Ascq)
Romancière coréenne engagée, Gong Ji-Young nous avait déjà impressionnés avec Ma Très Chère Grande Sœur (Éditions Picquier, 2018), magnifique récit sur le parcours d’une jeune fille recueillie par la famille de l’auteure dans la Corée des années 1960. Dans Les Enfants du silence, l’écrivain s’attaque à un sujet qui a longtemps été tabou au pays du matin calme : les violences sexuelles sur les mineurs handicapés. Dans ce roman réaliste, Gong Ji-Young se penche sur des faits qui se sont réellement produits en 2005. Lorsqu’un nouveau professeur prend son poste dans une institution pour enfants atteints de surdité, il comprend rapidement que quelque chose cloche : de nombreux pensionnaires portent les stigmates de brutalités et deux adolescentes lui révèlent que des membres de la direction les ont violées. Récit poignant du combat mené par une association locale contre ces violences, Les Enfants du silence est un roman coup de poing incontournable.
--------------------------------------------------------------------------------------
Lim Yeong-Hee
Traductrice en France
depuis 1988. Aujourd’hui, elle est autrice, traductrice et éditrice.
Elle a publié plusieurs albums pour les enfants dont la série de Jinju en 6 tomes, un livre bilingue coréen-français. Elle traduit des romans pour adultes et pour la jeunesse ainsi que des albums illustrés et des manhwas. Notamment, elle est traductrice de l’Ecole des chats (la série de onze volumes parus chez Picquier jeunesse), couronnée par le Prix des Incorruptibles de l’année 2005-2006. En 2018, elle reçoit le prix Caméléon, prix étudiant du roman étranger traduit de l’Université Jean Moulin Lyon 3 pour sa traduction de Les romans meurtriers de Kim Tak-hwan. Elle dirige la collection de Corée chez Philippe Picquier.
Elle se sent une vraie vocation de médiatrice entre ces deux cultures. Passionnée de littérature générale, mais surtout de romans et contes pour enfants, elle veut développer la diffusion des œuvres coréennes en France, et elle prend plaisir à écrire en français des romans et contes pour la jeunesse, inspirés de légendes populaires coréennes.
Comments