Les propos par K. Yung
Les manifestants contre le coup d'État militaire à Yangon, la plus grande ville du Myanmar, montrent leurs trois doigts, symbole de résistance, en chantant "Marche pour le bien-aimé" de Gwangju en version locale.
Les citoyens de Gwangju pour le mouvement de démocratisation du Myanmar étaient plus forts que ceux du coronavirus. En mai 1980, il y a 41 ans, l'esprit de solidarité des citoyens qui ont ramené du riz de chez eux, accroché un pot au bord de la route et remis des «boulettes de riz» à la milice est transmis aux Myanmariens.
Les citoyens qui soutiennent le courage et la volonté du peuple du Myanmar dans la lutte ont permis d'amasser plus de cent mille euros en dons en un mois. Solidarité Gwangju, 1231 ou 1100 (le nom du citoyen anonyme, au lieu des noms des donateurs), le compte de collecte de fonds suit "Soutien à la Birmanie'', "Nous aidons'', "Myanmar himnaeseyo''.
Les dons s'accumulent également par divers mouvements de solidarité et de soutien en Corée entier.
Une communauté religieuse décolle pour démocratiser le Myanmar
Alors que la lutte s'intensifie, la communauté religieuse coréenne s'est retirée pour le peuple du Myanmar. Indépendamment des différences de religion, de progrès et de conservatisme, les cercles religieux font une seule voix disant que la douleur de Gwangju en 1980 ne doit pas se répéter au Myanmar.
Comme la plupart des habitants du Myanmar sont bouddhistes, la communauté bouddhiste en Corée est également activement engagée dans la solidarité. L'organisation 'action bouddhiste' a déclaré : «Comme nous, qui avons reçu de l'aide de divers pays lors du soulèvement démocratique de Gwangju le 18 mai, nous ne pouvions pas rester tranquillement à observer cette situation».
En outre, des centres d'encens pour les victimes de la démocratie au Myanmar sont installés à Séoul, Gwangju et Busan, et font campagne pour la collecte de fonds.
Il existe également un mouvement de solidarité entre les groupes religieux pour la démocratisation du Myanmar. La Confédération coréenne des églises et le Conseil de paix religieux coréen mènent une campagne de collecte de fonds avec un mouvement de prière d'une minute tous les midis jusqu'au jour où la démocratisation du Myanmar sera réalisée.
BTS Army (+40M membres du monde)a participé la solidarité pour Myanmar et amassé de +1M euros en dons en une seule journée en mai.
A Myanmar, la communauté coréenne compte majoritairement 10 000 personnes des PME et avec les expatriés des grandes entreprises implantées. Un grand nombre d’usines propriétaires des Chinois au Myanmar sont incendiés contrairement aux Coréens expatriés. Parmi 230 entreprises coréennes implantées au Myanmar, tels que Samsung, LG, Lotte, POSCO, Hanwha, Hanjin, CJ, LS, Hyosung et Korean Air, et des sociétés financières telles que Shinhan, Hana, Corporate et Kookmin, Industrial Bank, Export-Import Bank, Société foncière et de logement (LH), Service de développement des ressources humaines, mettent également en place des lieux de travail au niveau local.
Le 25 mars au matin, devant le centre POSCO de Daechi-dong, à Séoul, le syndicat métallurgique condamne POSCO à aider l'armée birmane et tient une conférence de presse appelant à la cessation de la coopération économique avec les forces du coup d'État. POSCO a un partenariat avec la Myanmar Economic Holding Company (MEHL), Les dirigeants de la 33e division de l'armée birmane, qui mènent le coup d'État militaire, qui sont les actionnaires de MEHL. POSCO a créé une coentreprise entre MEHL et POSCO Steel Plate (C&C) et participe au projet de développement du champ gazier du Myanmar. Une activité homologue de TOTAL au Myanmar.
Les travailleurs ont coupé la ligne financière à la junte militaire du Myanmar pour arrêter le meurtre, le conférencier a exhorté à arrêter une joint-venture de POSCO. POSCO maintient actuellement un contrat avec MEHL, révélant seulement sa décision de retenir le dividende à l'armée birmane. Cela va à l'encontre de l'annonce faite par des entreprises d'autres pays, comme Pan-Pacific et Kirin Holdings, de mettre fin aux coentreprises avec MEHL lorsque le coup d'État du Myanmar éclatera.
Kim Ho-gyu, président du syndicat métallurgique, était en colère lors d'une conférence de presse, déclarant: "La 33e division de l'armée birmane, que POSCO tient par la main, a tiré sur de jeunes enfants et a fait couler le sang de la grève générale des travailleurs birmans résistant à l'armée du coup." Kim a élevé la voix en disant: "Il est embarrassant et honteux qu'une entreprise coréenne qui connaît le soulèvement de Gwangju en mai 1980 coopère avec la dictature militaire."
Soulèvement de Myanmar en chantant en coréen et en langue locale
' A March for the Beloved' (marche pour le bien-aimé)
Comments